lunedì 26 luglio 2021

Grande rischio per il ladro è incontrare un altro ladro

 



Giovanni Meli (l'Abbati)

Favole Morali

XLII  - LA CORVA E LU GROI




INDICE FAVOLE MORALI



LA CORVA E LU GROI    (1)                                               LA CORVA  e IL GRU    

 

Stavasi mesta ed accufurunata   (2)                         Stavasi mesta e abbattuta  

‘Na mugghieri di un corvu. Passa, e spia                una moglie di un corvo. Passa e domanda

Un groi.  “Dimmi, cos'ài? chi sì malata?”               un gru. “ Dimmi, cos’hai? Che sei malata?”

Rispusi: “Assai, ma di malincunia.                           Rispose: “Tanto,  ma di malinconia.

 

Mentri aspittava ccà la ritirata                                   Mentre aspettavo qua il ritorno

Di miu maritu, ‘na vulpazza ria,                                 di mio marito, una volpaccia rea,

Fingennusi già morta, stinnicchiata                           fingendosi  già morta, stesa

Stavasi a panz’all'aria tra la via.                                se ne stava a pancia all’aria tra la via.

 

Iddu la scopri, cala, si l'afferra,                                  Lui la scopre, cala, se l’afferra,

Luttanu in aria, ma la vulpi ocidi                               lottano in aria, ma la volpe uccide

Lu corvu, e tutti dui scoppanu a terra.”                   il corvo e tutti e due cadono a terra.”

 

Dissi lu groi: “Stu munnu è gran teatru!                Disse il gru: “Questo mondo è gran teatro!

C'è cui chianci e cui ridi! Ma nun ridi                     C’è chi piange e chi ride! Ma non ride

A longu la mugghieri di lu latru.”                            a lungo la moglie del ladro.”

 

Nota

1)      La corva e lu groi = la femmina del corvo e il maschio della gru; spesso nelle Favole

il Meli usa una differente denominazione per il maschio e la femmina di un animale

che non trova una corrispondenza nella lingua italiana.

2)      Accufurunata = abbattuta per il malessere

 

IMMAGINE Corva DA:


INDICE FAVOLE MORALI


TRE LIBRI SU GIOVANNI MELI - L'Abati


L'ORIGINI DI LU MUNNU -  Poema ironico sull’origine del mondo di Giovanni Meli  l'Abate - In Siciliano e traduzione in Italiano a fronte - Nella originale edizione del 1814 curata dallo stesso Poeta, con le ottave postume ritrovate da Agostino Gallo, con tutte le note filosofiche dello stesso Giovanni Meli, con le note di traduzione delle più difficili parole siciliane, con le note biografiche su Meli e su come nacque questa straordinaria opera, con un disegno di Giove creatore di Dafne Zaffuto - € 12,00 pag. 150 ordinabile tramite   I BUONI CUGINI EDITORI

https://www.ibuonicuginieditori.it/store/product/giovanni-meli-lorigini-di-lu-munnu-poemettu-berniscu



In occasione del bicentenario di Giovanni Meli 1815 – 2015 - In un solo volume:
 il romanzo "L'Abate Meli" di Luigi Natoli
"Giovanni Meli – Studio critico" di Luigi Natoli
tutte le poesie che Luigi Natoli inserì nel trattato "Musa siciliana". 
E in Appendice  tante poesie di Giovanni Meli con testo italiano a fronte a cura di Francesco Zaffuto. 
Il volume di 730 pagine al prezzo di € 25,00 –  può essere richiesto alla casa editrice 
al prezzo scontato di € 21,30 -  qui sotto il link per l’ordinazione




L’ACEDDI

il libro con le favole di Giovanni Meli sugli uccelli – poesie siciliane con traduzione in italiano a fronte di Francesco Zaffuto -  pag. 103  - € 10,00 - ordinabile direttamente alla casa editrice al 


Nessun commento:

Posta un commento

grazie per il commento che andate ad inserire - la redazione si riserva di cancellare commenti di pubblicità, e quelli che possano contenere offese a terzi o appelli alla violenza