XXXIV - LI VIRMUZZI
Sulla relatività del bene e del male,
Giovanni Meli, forse non a caso,
fa parlare due vermi.
L’interesse proprio, spesso,
dipinge fatti e cose;
così il bene e il male
diventano un punto di vista.
LI VIRMUZZI I VERMETTI
L'intressu propriu pinci a nui l'oggetti L’interesse proprio dipinge a noi gli oggetti
Ora boni ora pessimi, a secunna ora buoni ora pessimi, a secondo
Di unni a guardarli qualcunu si metti. di dove a guardarli qualcuno si mette.
L'esperienza di sti fatti abbunna; L’esperienza di questi fatti abbonda;
Tra li tanti lu Vecchiu vi cunsigna (1) tra i tanti il Vecchio vi consegna (1)
Dui virmuzzi tra un filu di gramigna. due vermetti tra un filo di gramigna.
L'unu spia: “Cullega, chi si dici?” Uno domanda: “Collega, che si dice?”
Rispunni l'autru: “Guai! C'è mali novi! Risponde l’altro: “Guai! Ci sono cattive novità!
Liberu è già lu campu a li nimici Libero è già il campo ai nemici
Pri fari supra nui crudili provi: per fare sopra di noi crudeli prove:
Vennu li feri agneddi a devorari vengono i feroci agnelli a divorare
St'ervi, e nui chi ci semu ad abitari.” quest’erbe e noi che ci stiamo ad abitare.”
Ripigghia chiddu: “E li benefatturi Ripiglia quello: “E i benefattori
Lupi, benigni lupi, ni lassaru? lupi, benigni lupi, ci lasciarono?
Su’ stati di l'agneddi lu terruri, Sono stati degli agnelli il terrore,
Vigghiannu sempri pri nostru riparu: vegliando sempre per nostro riparo:
Per iddi ancora intatta si conserva per essi ancora intatta si conserva
La nostra vita, ch'è affidata all'erva.” la nostra vita, ch’è affidata all’erba.”
“Ahimé!” l'autru esclamau, “ahimé! li cani “Ahimè!” l’altro esclamò, “ahimè! Li cani
E li pasturi armati ed a munseddu e i pastori armati ed insieme
L'assautaru anchi dintra di li tani, l’assltarono anche dentro le tane,
E ni ficiru orribili maceddu. e ne fecero orribile macello.
Li barbari tripudiu ni fannu, I barbari tripudio ne fanno,
Chiancemu in iddi nui lu propriu dannu.” piangiamo in essi noi il proprio danno.”
Nota
1) Riferimento al Vecchio incontrato dal poeta di cui parla nella Prefazione.
Immagine da pecore al pascolo