Favole Morali
XLVIII - LI SIGNI - Le scimmie
LI SIGNI (1) LE SCIMMIE
Vistu avianu li signi di luntanu Visto avevano le scimmie di lontano
Da l'omini un gran tempiu fabbricari; dagli uomini un gran tempio fabbricare;
E mentri ci vugghievanu li manu (2) e mentre gli pizzicavano le mani
Pri fari chiddu chi vidianu fari, per fare quello che vedevano fare,
Subitu in testa ci sautau lu griddu subito in testa gli saltò il grillo
Di fabbricarinni unu uguali a chiddu. di fabbricarne uno uguale a quello.
Pri tantu tutti quanti s'impegnaru Per tanto tutti quanti s’impegnarono
A traspurtari lu materiali a trasportare il materiale
Di ligna, petri, e taju; sparagnaru di legna, pietre, e argilla; risparmiarono
Sulu (in virtù di l'ugna soi) li scali: solo (in virtù delle loro unghia) le scale:
Mettinu manu all'opra, e pri disastru mettono mano all’opera, e per disastro
Ogni signu è 'ngigneri e capu-mastru. ogni scimmia è ingegniere e capo mastro.
Ogn’unu fa da capu e d'architettu, Ognuno fa da capo e d’architetto,
E fabbrica a so modu, incominciannu e fabbrica a suo modo, incominciando
Unu da la suffitta e da lu tettu; uno dalla soffitta e dal tetto;
Nautru veni la cubula inalzannu; un altro viene la cupola innalzando;
C'è cui cumincia da lu campanaru, c’è chi comincia dal campanile,
C'è puru cui principia da l'otaru. c’è pure chi principia dall’altare.
Tutti sti pezzi restanu isolati Tutti questi pezzi restano isolati
Senza li basi e senza appidamenti; senza le basi e senza fondamenta;
A li primi, perciò vintuliati perciò ai primi colpi di vento
Precipitanu a terra, e ogni scuntenti precipitano a terra; ed ogni scontenta
Signu fabbricaturi, chi c'è sutta, scimmia fabbricatrice, chè c’è sotto,
Di sua bestialità la pena scutta. della sua bestialità la pena sconta.
L'operi chiù ammiranni (ni convegnu) Le opere più ammirevoli (ne convengo)
Sù da imitarisi; però esaminati sono da imitarsi; però esaminate
Prima si aviti li forzi, l'ingegnu, prima se avete le forze, l’ingegno,
Li circustanzi, li menzi adattati; le circostanze, i mezzi adatti;
Chi oprari senza piani, né disigni che operare senza piani, né disegni
È l'imitazioni di li signi. è l’imitazione delle scimmie.
Note
1) Meli qui usa il maschile plurale in siciliano di signi e signu per il singolare maschile, in
italiano resta tutto al femminile, scimmie e scimmia.
2) Vugghiri= bollire. Bollivano le mani qui sta come pizzicare le mani, frenesia nelle mani
per fare qual cosa
Immagine edificio crollato da internet:
TRE LIBRI SU GIOVANNI MELI - L'Abati
Nessun commento:
Posta un commento
grazie per il commento che andate ad inserire - la redazione si riserva di cancellare commenti di pubblicità, e quelli che possano contenere offese a terzi o appelli alla violenza