A
AB
Abbagliare = abbagghiari
Abbandono = abbannunu
Abbassarsi = abbasciarisi - calarisi
Abbassato = calatu
Abbastanza = abbastu - quello
che può bastare per le necessità, il poco che basta
Abbattuto
per il malessere =
Accufurunatu
Abbazia = batia
Abbracciare
= abbrazzari -
abbraccio = abbrazzu
Abbrustolire
= abbruscari
Abbuffarsi =
abbuffarisi – ‘ntozzarisi
A tavula è lu primu chi s'intozza. (vr. Meli) a tavola è il primo che s’abbuffa.
Tozza, plurale di tozzo. Riferimento ai tozzi di pane duro .
AC
Accadere = abbiniri,
avviniri
Accanto = allatu
Accecato = annurvatu,
annurbatu
Accendere = addumàri [francese: allumer;
italiano arc.: allumare]
Accennirisi = accendersi – anche
pigliarsi d’ira – anche Addumarisi
Accendersi =
sbampari
Tant'ira sbampa in iddi(vr. Meli) tanta ira si accende in loro
Acceso = accisu (che può significare anche ucciso)
Acciaio = azzaru
Acciuffano
= acciurranu
Acciuffarsi =
acciurrarisi , ingrignarisi
Acciuga = anciova
(Catalano – anxova)
Accoppare = accuzzari
Accordarsi = accurdarisi (Castigliano – acordar)
Aceto = acitu
- via di l'acitu = prendere la via dell’aceto in
siciliano è come
dire guastarsi, il vino comincia
ad essereacido e anche il giovane
praticando cattivi costumi si
può guastare.
Accogliere
= accogghiri
Accontentarsi = accurdarisi (Castigliano – acordar)
Accorciamo = accurzamu (intenso come andiamo al sodo)
Accurzari = abbreviare - accorciare – diminuire la distanza di
strada –
Accorgersi =
addunarisi (Catalano – adonarse)
- m’addugnu = mi accorgo –
Accorto = accurgiutu
Accucciarsi =
Aggiuccarisi
Un rusignolu armonicu aggiuccatu, (vr. Meli)
un usignolo armonico accucciato
Acqua
- Pritinniri
chi l’acqua asciuca e chi lu suli vagna
=
pretendere che l’acqua asciuga e il
sole bagna, l’assurdo (o l’impossibile)
Acquattare = Ingattari . S’ingatta = si acquatta – proprio del felino
Acquolina in
bocca = ‘Nnicchi – nnicchi = fare gola - si
dice per esprimere
una gran voglia.
AD
Adattarsi = addubbarisi – accontentandosi - Adattarisi = adattarsi – industriarsi –
Adattare = ‘ncasiddari
Grida un viddanu:
“St'armunia 'ncasedda. (vr. Meli)
Grida un villano: “Questa
armonia ben si adatta,
Addormentarsi
= addurmiscirisi -
Si addurmisci duci duci = si addormenta dolcemente.
Adombrarsi = appagnarisi
Adornare = apparari
AE
AF
Affacciarsi = affacciarisi – di rimpetto = affacciu
Affanno = basca
Guarda, e poi dici: Un ti pigghiari basca: (vr. Meli)
guarda e poi dice: “Non ti pigliare affanno:
Afferrare = accarpari – attrappari
A fianco = accostu
Affamaticcio
= allampatizzu
Affanno = Làstima - Nun
mi lastimari = non mi dare affanno
Ajati
làstima di lu ma statu = abbiate compassione del mio stato.
Affiggere = appizzari = appendere con forze affiggere,
anche perdere in sorte.
Appizza lu strazzu = appende
lo straccio – perde la vita
Afflitto = affritto
Affollamento
= serra serra
Affratellarsi
= affratiddarisi
AG
Aggiornare = agghiurnari, aggiurnari = fare giorno
Aglio = agghiu
Agnello = agneddu
Ago per cucire = agugghia
AI
AL
Ala – cu l’ali caduti = dimesso –
cuminciari a cadiri l’ali = cominciare ad addormentarsi
Jucari all’oca e all’ali =
giocare a dadi
Alambicco = allammicu – strumento per distillare e in
siciliano anche piccola parte
d’acqua o liquido – goccia
- anche stillicidio – afflizione
d’animo –
esseri n’allammicu –
essere uno scocciatore.
Alba = alburata
Alessandro = Lisciannaru – anche
Sciannaru – storpiatura
in siciliano del nome Alessandro
Alice = nome di pesce – anciova
Allappare = allappari –
Allappari, allappare.
Verbo in italiano che ha lo stesso significato
del siciliano; allegare i denti, dare alla bocca la sensazione acre che
producono
i frutti aspri o acerbi.
In siciliano può
avere anche il significato estensivo di assalire.
Allattare = addattari
Allevare = addivari - Addivu = allievo Addivatu = allevato
Allontanare
allontanarsi = arrassàri –
arrassarisi [arabo: arata];
Allora = allura – se per un tempo passato: tannu -
Alloro = addauru
Altare = otaru
Alto = autu - auta
= alta - auti = alti.
Altro = autru – autra = altra - autri = altri
Alveari = fasceddi
Alzandosi = susennusi - susennusi a
l’addritta, - alzandosi in piedi,
Alzare – alzarsi = Jisari
- Jisarisi – (Castigliano – izar) – anche susiri – susirisi -
Alzate questo banco = Jisati
stu vancu
Altati che è tardi = Susiti cha è tardu
Alzatevi = Susitivi - Assittativi =sedetevi
AM
Amico in senso peggiorativo =
amiciuni
Ammaccare con le botte = accutufari
Ammaliare = ammagari
- ammaliato = ammagatu
Ammazzare = ammazzari - uccidere – ammazzatu =
ucciso.
Ch'eu sù menzu ammaz(z)atu = che io sono mezzo
persuaso.
Frase usata da Meli nella prefazione delle Favole morali.
Mezzo ammazzato si dice anche di un frutto metà maturo e metà
acerbo. (nota inserita nell’edizione curata dallo stesso Meli del 1814)
Ammonticchiare
= ammunsiddari
Ammutolirono = ammuteru
AN
Andare –
andarsene = iri, Jri – e vàiri - jiri
pri l’affari soi = andare per i fatti suoi
Andavano = ianu
- Andando = jennu – Andandoli = Jennuli
Andarsene = irisinni – jrisinni -
E tutti si nni
jianu canni canni; (vr. Meli)
e tutti se ne
andavano in deliquio:
Jirisinni canni canni, andarsene canne canne; antico modo per dire:
andarsene in
deliquio, compiacersi estremamente.
– Vàiri = andare Vacci = vagli (vacc’incontru
= vagli incontro).
Vaja franca = vada
franca. Cu l'amici vaja franca = con gli amici vada franca
(come una esplicita richiesta di indulgenza
nei comportamenti).
Abbattirisilla (anche un andarsene un po’ in fretta o con
circospezione)
Osservu tuttu, e
doppu mi la cogghiu. (vr. Meli)
osservo tutto e dopo me ne
vò.
Andiamo al
sodo = accurzamu
Andirivieni = passagagghi
Angioletto = angileddu o angiuliddu
Angolo inteso come riparo = gnuni
Anima = Arma
- Con il plurale armi si
possono intendere sia le anime le armi.
L’arma si spiccica (vr. Meli) l’anima si stacca
Animale
= Armali,
anche sciocco.
Animuccia = Armuzza, vezzeggiativo di anima
Annebbiato = Annigghiatu
Annientato = abbullutu
Annoiare =
siddiari
Annoiato = siddiatu – anche ‘nzalanutu
AO
AP
Appariscente =
Vavaciusu; ma che ha più apparenza che
sostanza.
Ape =
apa
- Apuzza
nica = piccola ape – forma usata
da Giovanni Meli nella sua
famosa Ode
Appendere =
Appènniri, ma anche
Appizzari = appendere con forza, affiggere, anche
perdere in sorte.
Appizza lu strazzu = appende lo
straccio – perde la vita.
Appetito = pitittu
Appianare = ‘nchianari = appianare, rendere in
piano. Anche per l’atto di spalmare
su un muro del materiale.
Attuppa, mura e 'nchiana (vr. Meli) chiude, mura e appiana
Appisolito =appinnicatu
Un omu s'era appena appinnicatu, (vr.
Meli) Un uomo si era appena
appisolito,
Apposta = in siciliano Apposta è molto usato
per significare l’espressa intenzione
del fare di proposito.
Aprire =
apriri ed anche grapiri
AQ
A quando a quando = a li tanti
AR
Ardirsi = assajarisi = ardirsi, arrischiarsi.
A tantu vi assajati? (vr. Meli) A
tanto vi ardite?
Ardito = assajatu
Aria =
aria – anche luogo dove fare la pesatura del grano
Si avia pisatu un'aria di frumentu, (vr.
Meli) Si aveva pesare un’aria di frumento,
La
pesatura o trebbiatura, avveniva su un’aia (ampio spazio in terra battuta); si
disponevano
le gregne (fasci di spighe di grano), si slegavano i fasci in modo che
l’intera aia fosse piena di spighe, e si
passava con buoi o con cavalli sopra il letto
di spighe in modo che i piedi degli
animali frantumassero le spighe e facessero
uscire il grano. Un contadino poi si
metteva al centro dell’aia tenendo la corda
e faceva
in
modo che gli animali continuassero a girare, altri contadini spingevano
sempre sotto i piedi degli animali le
spighe. Lavoro faticosissimo per uomini e
bestie e fatto in pieno sole. Alla fine si spagliava
in modo che il vento trasportasse
la paglia in
cumuli
lontani e rimanesse in mucchi vicini il grano che poi veniva
con grossi
setacci
separato dalle ultime pagliuzze. Nemica di questo lavoro
poteva essere una improvvisa pioggia.
Arioso =
arìusu - anche per definire qualcuno pieno di boria.
Arnesi = stigghi
Arricciare = arrizzari li carni – pelle d’oca
Arrischiarsi = assajarisi
Arrogantello = schimicciu
Arrossire = arrussicari
AS
Asino/i = sceccu – scecchi – anche sumeri
A spese = a costu
Assaggiare = liccumiarI - Pri
lu disiju di liccumiari (vr. Meli)
per
il desiderio di assaggiare
Assottigliarsi
= assuttigghiarisi
Sparagna, si allammica, si
assuttigghia, (vr. Meli)
risparmia, si lambicca, si assottiglia,
allammica e
assuttigghia, sforzi riferiti
al cervello, come spremere il cervello.
Astuto = maraguni
AT
Attaccare insieme = ‘nchiaccari – ‘nchiacchiati = attaccati.
Attaccare =
‘mpinciri –
Pirchì a la
guardia di la vita è 'mpintu (vr. Meli)
perché alla guardia della vita è attaccato
Attaccaticcia =
Pittimusa
Di
natura pittimusa. (vr. Meli) di natura attaccaticcia.
Attecchire = allignari - Unni c'è radicata
la malizia allignari 'un ci pò
mai
l'amicizia
= dove c’è radicata la malizia allignare non ci può mai l’amicizia.
AU
AV
Ave Maria =
Vimmaria - tornu
‘nta ‘na vimmaria – torno abbastanza presto,
giusto il tempo di un Ave
Maria
Avere =
aviri - hajiu
, scritto anche àjiu = ho
Aviri milli canni di ragiuni = avere abbondantemente ragione – come
per la
lunghezza di mille canne
Avere cura = accùra
– duna
accura = guardati – abbi cura
–
Accurari = avere cura, prendersi cura - Accurarisi
= accorarsi, affliggersi
Avvampare = abbampari, avvampari
Avvicinarsi = incugnari (si c'incugna = si ci avvicina).
Avvoltoio =
vuturu
AZ
Azzardoso =azzarduso
Chiddu 'mmesti azzardusu e ammazza a
tanti.
(vr. Meli)
quello agisce azzardoso e ammazza
a tanti.
Azzuffarsi =
accicciarisi = venire alle prese –
Affirrarisi = azzuffarsi – prendendo un vestito
o parte di un corpo - Aggaddarisi
= come due galli nel pollaio
26/07/2020
Nessun commento:
Posta un commento
grazie per il commento che andate ad inserire - la redazione si riserva di cancellare commenti di pubblicità, e quelli che possano contenere offese a terzi o appelli alla violenza